Мертвый в семье - Страница 29


К оглавлению

29

- Знаешь, - сказала она, понимая мой взгляд,  - Я могу справиться с этим сама.

Все в Бон Темпсе знали, что Кеннеди может справиться сама и в это-тои была проблема. Ее репутация представляла собой проблему для некоторых людей (для тех мужчин, которые были ослами).

- Я знаю, что ты можешь, - сказала я мягко. Дэнни Прайдо был страховкой. И вот он вошел в дверь. Он был выше Кеннеди на пару дюймов, а кроме того, в нем было намешано столько кровей, что я никогда не могла разобраться в его происхождении. Его кожа была глубокого оливкового цвета, у него были короткие темные волосы и широкое лицо. Он только месяц как отслужил в армии, и он еще не выбрал себе профессию. Он работал неполный рабочий день в строительном магазине. Он с радостью согласился подработать вышибалой пару вечеров в неделю, особенно получив возможность все время смотреть на Кеннеди. Сэм вышел из своего офиса, чтобы пожелать спокойной ночи и сообщать Кеннеди, что он принял оплату последнего клиента, и затем мы с ним вместе ушли через черный вход.

- Пойдем в Кродад Diner, - предложил он. Это звучало заманчиво. Это был старый ресторан недалеко от площади вокруг здания суда. Любое предприятие около площади, старейшей части Бон Темпса, "Diner" имел свою историю. Первыми владельцами были Пердида и кродед джонс, они открыли ресторан в сороковых. Когда Пердита удалилась от дел, она продала свой бизнес мужу Челси Тутен, Ральфу, который уволился с фабрики по переработке куриного мяса, чтобы заняться рестораном. Их сделка состояла в том, что Пердита даст Ральфу все свои рецепты, если он согласится оставить прежнее название "Crawdad Diner".

Когда артрит Ральфа вынудил его выйти на пенсию, он продал "Crawdad Diner" Пинки Арнетт на тех же самых условиях. Таким образом на протяжении поколений в Бон Темпс всем, желающим отобедать, были гарантированы лучшие панированные пуддинги в штате, а наследники Пердиты и Краудад Джонс могли с гордостью об этом рассказывать. Я рассказала Сэму эту историю, после того как мы заказали обжаренный стейк с зелеными бобами и рисом.

- Слава богу, Пинки заполучил рецепт панированного пудинга, и когда начинается сезон зеленых помидоров, я готов приезжать сюда хоть каждый вечер, чтобы ими полакомиться, - сказал Сэм.

- Как тебе живется с твоим кузеном? - сказал он, выдавливая лимон в чай.

- Сложно пока сказать. Он только перевез некоторые вещи, и мы пока не часто пересекаемся.

- Ты еще не видела, как он показывает стриптиз?, - рассмеялся Сэм.

- Я имею ввиду профессионально? Я уверен, что я не смог бы сделать это на сцене перед пялящимися на тебя людьми. С точки зрения физической формы Сэма, его не должно было бы ничего останавливать. Я уже видела Сэма обнаженным, когда он перекидывался из звериной формы обратно в человека. Мням.

- Нет. Мы планировали заглянуть на стриптиз с Амелией, но так как она вернулась в Новый Орлеан, у меня больше не было настроения идти в такое место. Тебе стоит попросить Клода, чтобы он взял тебя поработать у него в клубе, в те ночи, когда ты выходной, - ухмыльнулась я.

- Ну да, конечно, - проговорил он саркастически, но при этом выглядел польщенным. Какое-то время мы обсуждали отъезд Амелии, а потом я спросила Сэма о его семье в Техасе.

- Моя мать развелась, - ответил он.

- Разумеется, отчим находится в тюрьме с тех пор, как он стрелял в нее, так что она не видит его месяцами. Поэтому, полагаю, что главное отличие ее нынешней жизни от прежней заключается в деньгах. Конечно, она получает военную пенсию моего отца, но пока не понятно, сможет ли она вернуться на работу в школе, когда лето подойдет к концу. Когда ее ранили, они взяли другого человека ей на замену до конца года, и теперь кормят завтраками по поводу ее возвращения.

Мать Сэма работала секретарем в младшей школе до того, как ее подстрелили. И хотя фактически она осталась тем же самым человеком, что была раньше, больше никто не был рад работать в одном офисе с женщиной, которая превращается в животное. Меня бесило такое отношение. Официантка принесла нам тарелки и корзинку с булочками. Я вздохнула, предвкушая удовольствие. Это было гораздо приятнее, чем готовить самой.

- Есть новости о свадьбе Крейга? - поинтересовалась я, когда смогла оторваться от зажаренного по-деревенски стейка.

- Они прошли собеседование, - ответил он, пожимая плечами.

- Теперь ее родители хотят, чтобы они сходили на генетическую консультацию, что бы это ни значило.

- Ну и чушь.

- Просто некоторые люди думают, что все отличающееся от нормы - это плохо, - сказал Сэм, намазывая маслом вторую булочку.

- И не похоже, что Крейг может перекидываться.

Будучи первым ребенком чистокровной пары оборотней, только Сэм ощущал зов луны.

- Прости.

Я покачала головой.

- Я знаю, что это непростая ситуация для всех членов твоей семьи.

Он кивнул.

- Моя сестра Минди справляется с этим довольно неплохо. Она позволила мне поиграть с ее детьми, когда виделся с ними последний раз, и я собираюсь выбраться к ним в Техас на 4 июля (День независимости в США).

В их городе проводят большое шоу фейерверков, и туда собирается вся семья. Думаю, мне понравится.

Я улыбнулась. Я подумала, что им очень повезло, что Сэм является членом их семьи.

- Должно быть, твоя сестра большая умница, - заметила я. Я откусила большой кусок стейка с молочной подливкой. Это было непередаваемое удовольствие. Он рассмеялся.

- Слушай, раз уж мы заговорили о семье, - начал он.

- Можешь наконец сказать мне, как у тебя на самом деле дела? Ты рассказала о своем прадеде и о том, что случилось. Как твои раны? Не думай, я жду, что ты мне расскажешь обо всем, что происходит в твоей жизни. Но ты ведь знаешь, я беспокоюсь.

29